《静静等天明》正文卷布莱希特先生的四段诗

静静等天明最新章节目录
   布莱希特先生是我最喜欢的诗人,没有之一,到了今天我仍这么说。
    “战争把我,剧作家
    和我的朋友,舞台设计师,分开了。
    我们共事的那些城市已经不存在了。
    当我走路穿过那些还存在的城市
    有时我会说:那件洗好的蓝色衣服
    换作是我朋友来晾,会摆得好些。”——《朋友》
    “很早便跌入虚空,再从
    虚空里出来,我又充实了。
    当我逗留在虚无里,
    我又知道该做什么。
    当我爱,或当我感觉,
    无非又是一次消耗。
    但我纵身跳入寒冷,
    然后又热了起来。”——《很早便跌入虚空》
    “我时而老了,时而年轻
    黎明时老了,夜来时年轻,
    是一个回忆各种失望的小孩
    和一个忘记自己名字的老人。”——《事物变化》
    “这是人们会说起的一年,
    这是人们说起就沉默的一年。
    老人看着年轻人死去。
    傻瓜看着聪明人死去。
    大地不再生产,它吞噬。
    天空不下雨,只下铁。”——《这是人们会说起的一年》
    ——《致后代:布莱希特诗选》这本诗集翻到今天看到的这里,我就明白了布莱希特先生是德国人,属资产阶级但背弃了家族,做了为贫苦人们争取自由的斗士,他以笔为刀,刀刀砍向自己本该站的立场,他也因此踏上了逃亡的旅途。
    嗯,如果还有别的感觉,就是我在听到先生“那件洗好的蓝色衣服,换作是我朋友来晾,会摆地好些”——我的眼泪有唰——地一下冲出来的冲动。
    
小说推荐
返回首页返回目录